Rose Macaulay, The Towers of Trebizond (1956)
That's Dame Rose
Macaulay to you greasy peasants. Yes, it's weird
and anachronistic that England still has knighthoods--to go with all
their goofy classes of nobility--but as long as they're going to, I
quite approve of the way they've decided that these should be awarded
to people for their cultural contributions. So Dame Rose! Why not?
'Course, it's an open question as to
whether the relevant knighthood-granting committee thinks, in
retrospect, that this particular knighthood was a good idea.
Macaulay was a prolific writer of novels and travel books, but her
star has certainly fallen. Justly or unjustly, these days she seems
to be known--to the extent that she is at all--pretty much
exclusively for this, her last novel. Is that enough to warrant
knighthood? Dunno. But there are certainly worse things one could
be remembered for...
Our narrator is Laurie, a young woman
of no fixed profession, who is accompanying her Aunt Dot on a trip
through Turkey. Dot is a gung-ho, sixty-ish woman who wants to scout
Turkey with the possibility of establishing an Anglican mission
there, but who is just as interested in fishing and generally seeing
the sights. They are also accompanied by an Anglican priest, Father
Chantry-Pigg, and an unnamed camel of questionable mental faculties
(and since seemingly everyone who's ever written about this book has
quoted its opening sentence, I suppose I'll jump on the bandwagon:
"'Take my camel, dear,' said my aunt Dot, as she climbed down
from this animal on her return from High Mass").
What follows is a mixture of travelogue and character study. The tone of Laurie's narration is difficult to convey; it's not really like anything else I've read. It is, I suppose, sort of bemused with a strong undercurrent of British irony, but with a core of sincerity at bottom, and it often expresses itself in breathless run-on sentences. She's an engaging travel companion, and Macaulay's descriptions of the landscapes and cultures are enchanting. Trebizond is an old name for the city of Trabzon, and Macaulay and her characters are perfectly aware of this. Laurie specifically uses the old name to denote an Orientalist kind of conception of the country and its people that she only half buys into.
Her drama is the question of her
religious belief or lack thereof (which, I understand, mirrors
Macaulay's own). She's nominally an Anglican (of course), but she
doesn't feel she's very good at it and keenly aware of all of
religion's contradictions; also, she has the feeling that she's
disqualified herself by the fact of her being involved in a long-term
affair with a married man. Here's a passage I like that more or less
encapsulates her attitude toward Christianity, and also provides an
idea of her narrative voice:
Of course from one point of
view she was right about the Church, which grew so far, almost at
once, from anything which can have been intended, and became so
blood-stained and persecuting and cruel and war-like and made small
and trivial things so important, and tried to exclude everything not
done in a certain way and by certain people, and stamped out heresies
with such cruelty and rage. And this failure of the Christian
Church, every branch of it in every country, is one of the saddest
things that has happened in all the world. But it is what happens
when a magnificent idea has to be worked out by human beings who do
not understand much of it but interpret it in their own way and think
they are guided by God, whom they have not yet grasped. And yet they
had grasped something, so that the Church has always had great
magnificence and much courage, and people have died for it in agony,
which is supposed to balance all the other people who have had to die
in agony because they did not accept it, and it has flowered up in
its learning and culture and beauty and art, to set against its
darkness and incivility and obscurantism and barbarity and nonsense,
and it has produced saints and martyrs and kindness and goodness,
though these have also occurred freely outside it, and it is a
wonderful and most extraordinary pageant of contradictions, and I, at
least, want to be inside it it, though it is foolishness to most of
my friends.
Lest anyone should be in doubt,
Macaulay nor Laurie think that Christianity is particularly
better than Islam or Judaism; it's more a matter
of what suits one's individual temperament, and also which has the
most aesthetically pleasing accouterments. That sounds cynical, but
it's not as much so as you'd think; imagination is undeniably an
important component of belief and a feeling of spiritual fulfillment.
I thought this novel was really
something special: funny, evocative, profound, all those adjectives.
But...though it pains me to say it, Macaulay really
does not stick the landing. The last damn chapter
of the novel--five pages...well, SPOILERS, should
probably go without saying here. Not that I think that knowing what
happens will materially affect your enjoyment of the whole, but...
So to be clear, Laurie's adulterous
romance doesn't actually play a large part in the novel. Her lover,
Vere, isn't traveling with her, and though we see him a few times, we
don't really get a sense of him. He's mainly present through
occasional allusion, and provides an ever-present subtext for
Laurie's doubts. One does, however, feel that the book must surely
climax with some turning point or other in their
relationship. AND SO IT DOES:
VerediesinarandomcarcrashLaurieisthrownintoexistentialgloomtheend.
Goddamnit, Macaulay. The novel had been so exquisite up to this point, and then you botch it with this complete artlessness. What ought to happen is that Laurie makes some sort of decision or other, and we see how that impacts her faith or lack thereof. But instead, we get this authorial hand of god, God apparently having decided, well, we're done here, we need a climax, BOOM. It could not feel more artificial, in the worst way possible. And it's not like it even generates any pathos; I liked Laurie fine, but her relationship with Vere was so sketchy that its abrupt, violent termination kindles no emotion in me. It just feels cheap, and not a little lazy. It's incredibly frustrating, because this ending is such a tiny fraction of the book's total running time, and yet it casts a pall over the whole thing. I still recommend it, but somewhat less heartily than I would if it ended less ineptly.
VerediesinarandomcarcrashLaurieisthrownintoexistentialgloomtheend.
Goddamnit, Macaulay. The novel had been so exquisite up to this point, and then you botch it with this complete artlessness. What ought to happen is that Laurie makes some sort of decision or other, and we see how that impacts her faith or lack thereof. But instead, we get this authorial hand of god, God apparently having decided, well, we're done here, we need a climax, BOOM. It could not feel more artificial, in the worst way possible. And it's not like it even generates any pathos; I liked Laurie fine, but her relationship with Vere was so sketchy that its abrupt, violent termination kindles no emotion in me. It just feels cheap, and not a little lazy. It's incredibly frustrating, because this ending is such a tiny fraction of the book's total running time, and yet it casts a pall over the whole thing. I still recommend it, but somewhat less heartily than I would if it ended less ineptly.