Evan Dara, The Easy Chain (2008)
After an interval of thirteen years:
Evan Dara's second novel, and an interesting case it is. It would be
easy to say that The Easy Chain is a marginally
more conventional novel than The Lost Scrapbook,
inasmuch as it has characters an' a (loose) plot an' everything. On
the other hand, in the latter half, the narrative unravels in a way
that I don't think I've ever quite seen in a novel, and becomes as
avant-garde-ish as anything I've read. So, six of one half dozen of
the other.
The plot of The Easy
Chain, such as it is: there's a young man, Lincoln Selwyn,
a Dutch-raised Briton, who comes to American to study at the
University of Chicago and ends up making a huge hit with the city's
movers and shakers. Then, he disappears and no one knows what's
going on. He later makes a reappearance under radically different
circumstances. And that's about it.
So the first half is relatively
straightforward, even if it's written in a polyphony of different
voices in the same way The Lost Scrapbook was.
The focus here is what Dara terms “skonk,” and the effects
thereof. What is skonk? Well, I'm glad you asked. It's “kind of
the slipperiness inherent in human relations, the non-stop individual
grifting that's so inbred and ever-present that it doesn't even
register as horseshit any more, weighing in at maybe 2.7, 2.9 on the
ethical Richter scale. Essentially, it's become automatic.” I
don't know about you, but this seems like kind of a perfect way to
characterize modern life. At any rate, Lincoln is immersed in it,
and once this happens, he ceases to be a character, really. We only
see him through the admiring gazes of other people, and this
admiration is, it's clear, purely skonk-related. We don't get any
sense of anything in particular that he actually does
to become so important, nor the specifics of what this moving and
shaking entails. He just is. Interspersed with second-hand tales of
his exploits, various people tell him their stories, which tend to be
significantly more zany than in Dara's first novel—there's a
decided Pynchonian feel here that there wasn't in The Lost
Scrapbook—and which are just full of skonk.
All of this is pretty straightforward
(but still thought-provoking and wildly entertaining!) as far as it
goes, but there is a major break midway through the book. First,
Lincoln disappears, and to signify this, we get forty blank or almost
blank pages (the page numbers remain, and a few have a dash or one
word, but aside from that, nothin'). When the text resumes, we get
quite a mixture of things: there's an abstract narration of Lincoln
looking for his missing mother in the Netherlands; there are letters
from a journalist trying to write a creative-nonfiction-type piece
about him; there's hyperbolically condemnatory dialogue about him
from a collection agency, which is trying and failing to track him
down; there are narratives from the perspective of shirts (not a
specific shirt; shirts in general) and a speck of dirt; there's an
apocalyptic phantasia about a restaurant which goes out of business
due to price increases, and which infects and destroys everything
else in town and beyond (with an excursus on the biology of decay);
there's a journalistic piece about an activist involved with water
management issues—this is all crazy and abstruse enough, but it's
not even to mention the most polarizing segment in the book (or what
would be, if there were enough readers to be
polarized).
That is a sixty-page interlude
of...poetry, or something like it. To give you an idea, it starts
like this:
Swoops the Distance swoops the distance
swoops the
Distance swoops the distance swoops the
Distance swoops the distance swoops the
Distance swoops the distance barren
Distance barren distance barren
distance barren distance barren
Distance barren distance barren
distance barren distance up to
Roadways up to cornfields up to
roadways up to cornfields up to
Roadways up to cornfields up to
roadways up to cornfields up to
Growing things & growing things are
growing thing & growing unto
Townships unto carparks unto
streetlamps unto showglass unto
Townships unto carparks unto
streetlamps unto showglass unto
Moving things are moving things are
Moving things are moving things are
Gliding stepping toting hauling
Gliding stepping toting hauling
Hubcaps fan & tote-a-way &
Ties & ties & ties & ties &
Ties to bind to Ties in line to
Parallel & parallel & parallel
& parallel &
Parallels & parallels &
parallels in parallels &
...and on like that, never becoming
much more comprehensible. There are bits and pieces where you can
decipher concrete action, but after reading through the whole thing
twice, it never became especially clear to me what's going on. And it's
not just me; positive reviews of the novel I've read don't seem to
get it any better than I do—not that I'm implying that this here is
not a positive review; IT IS.
I'm of two minds about this, because on
the one hand, you can make a very real criticism of the book, which
is (spoiler, I guess): after this section, Lincoln has returned to
Chicago, and is apparently readying himself to commit an act of
terrorism against his old stomping grounds—and the reason for his
change of heart is apparently contained within it. Except even if
is—even if you were able to perfectly decode what's going on, which
I'm not convinced is really possible—I can state pretty darned
confidently that the poem is never going to give you more than a
vague idea, which is just plain a problem for a
book that seems to have—and, in fact, does
have—salient criticisms to make of the cultural landscape and
significant moral force behind it. I dunno.
And yet—I have to
admit—I just find all this experimentation, poem included,
exhilarating as hell, whether or not I can extract
explicit sense from it. I guess you could accuse me of favoring
style over substance if you were so inclined, but to the extent that
such a thing is possible in this jaded day and age, Dara truly upends
our sense of what a novel can be and do, and he deserves to be
encouraged. It's difficult to say whether or not I liked this
better than The Lost Scrapbook,
given how different they are, but I certainly loved it in its own
right. Hooray for books!
I, very happily, found it.